Мои документы
http://mfcrd.ru/
В ходе переписи у населения поинтересуются не только владением определенными языками, но и активностью использования в повседневной жизни. Так, при положительном ответе на вопрос: «Владеете ли Вы русским языком?» (№10 в переписном листе) респонденту будет задан дополнительный вопрос: «Используете ли Вы его в повседневной жизни?». В обоих случаях будет предложено два варианта ответа — «да» или «нет».
Следующий вопрос — №11 — «Какими иными языками Вы владеете?». Здесь респондент может назвать до трех вариантов языков: они записываются в свободные ячейки — это делает переписчик со слов респондента или сам участник переписи на портале Госуслуг. Ниже можно дополнительно сообщить о владении жестовым языком глухих.
В общей сложности на вопрос №11 можно дать четыре ответа. Что важно — по каждому указанному языку участник переписи может дать уточнение в ответе на следующий вопрос: «Какие из них используете в повседневной жизни?»
Вопрос №12 в переписном листе — «Ваш родной язык». Здесь участник переписи вправе назвать любой язык, который считает родным, даже если он не был отмечен выше.
Таким образом, в статистике будет учитываться важная информация о знании и активности использования языка, который респондент считает для себя родным.
Эти данные позволят оценить эффективность образовательных программ, степень потребности в национальных школах, а также определить приоритетные направления поддержки культурных инициатив. Полученная информация о языках будет способствовать сохранению и поддержке этнокультурного и языкового многообразия — это важнейший фактор укрепления общероссийского единства.
Сами переписные листы заполняются только на русском языке, а вот вспомогательные документы будут переведены на шесть национальных языков, а также четыре иностранных — английский, китайский, корейский и узбекский. Это будет своего рода подсказка, где вопросы переписного листа дублируются на иностранном языке, а также приведены правила заполнения. В случае опроса лиц, не знающих русского языка, переписчик укажет в документе респонденту нужную строчку, а последний в переводной части — вариант ответа. Затем переписчик, ориентируясь на русскоязычную версию, занесет этот ответ в переписной лист.
В отдельных субъектах Российской Федерации, где традиционно много временно-пребывающих на территории страны, к работе на переписи будут привлекаться переводчики.
Электронные переписные листы на портале gosuslugi.ru будут также переводиться на указанные языки. Пользователь перед заполнением сможет выбрать один из них, а также воспользоваться всплывающими подсказками, которые будут у каждого заполняемого поля.
Медиаофис Всероссийской переписи населения
media@strana2020.ru
www.strana2020.ru
+7 (495) 933-31-94
https://www.facebook.com/strana2020
https://vk.com/strana2020
https://ok.ru/strana2020
https://www.instagram.com/strana2020
youtube.com
пн
вт
ср
чт
пт
сб
вс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Ссылки
Мои документы
http://mfcrd.ru/
МЧС по РД
http://05.mchs.gov.ru/
Президент РФ
http://kremlin.ru/
Президент РД
http://president.e-dag.ru/
Госуслуги
https://www.gosuslugi.ru/
Волонтеры Победы
http://волонтёрыпобеды.рф/
Память народа
https://pamyat-naroda.ru/
РосРестр
https://rosreestr.ru/site/
Федеральный портал История РФ
http://histrf.ru/
Мой Дагестан
https://mydagestan.e-dag.ru/
Все меры поддержки бизнеса здесь
https://kursdagestana.ru/
СОЮЗНИКИ ОДКБ
https://odkb-csto.org/30-let-odkb/video/soyuz
ЕГИССО
http://egisso.ru/#/social
Интерактивный портал социальной защиты населения Республики Дагестан
https://soc.dagmintrud.ru/
Россия - страна возможностей
https://лидерыроссии.рф/
Кавказская инвестиционная выставка
https://forumkavkaz.org/
Формирование комфортной городской среды
https://05.gorodsreda.ru/?utm%20medium=cpc&ut
368180, РД. Курахский район, с.Курах, ул.Назаралиева, 1а.
kurah.rayon@mail.ru
+7(8722)55-06-53, +7(8262) 24-1-36